dali.gat,35,147,4 script Lang 111,{ end; OnInit: //1 - English //2 - Français // getvariableofnpc(getd(".Lang"+#iLang+"_BindCM$[0]"), "Lang") //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Job Master ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_JobMaster$[0], "No more jobs are awailable.", "Please remove your ", //1 "falcon", "cart", "Peco", "Mount", //5 " before proceeding.", "Please use all your skill points before proceeding.", "You need", " more base levels", " and", //10 " more jobs levels", " to continue.", "Switch to third class ?", "Select an option", " ~ ^0055FFRebirth^000000", //15 " ~ ^FF0000Third Class^000000", " ~ ^777777Cancel^000000", "Are you sure ?", "Switch to ", "A job level of ", //20 " is required to change into the 1st Class.", "Switch class now ?", "An error occured.", " is required to change into the 2nd Class.", " ~ ^777777Cancel^000000", //25 "A base level of ", "is required to turn into a ", " ~ Change into ^0055FF", "^000000 class: ~ ^777777", "Go back", //30 "Cancel", "You are now ", "an ", "a ", "Select a Job:", //35 "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_JobMaster$[0], "Il n'y a plus de Jobs disponible.", "Veuillez retirer votre ", "faucon", "chariot", "Péco", "Monture", " avant de continuer.", "Veuillez utiliser tout vos points de compétence avant de continuer.", "Vous avez besoin de", " plus de niveau de Base", " et", " plus de niveau de Jobs", " pour continuer.", "Voulez-vous passer classe 3 ?", "Choisissez une option", " ~ ^0055FFRenaître^000000", " ~ ^FF0000Troisième Classe^000000", " ~ ^777777Annuler^000000", "Etes-vous certain ?", "Changer pour ^0000FF", "Un niveau de Job de ", " est requis pour passer 1ère classe.", "Changer de classe maintenant ?", "Une erreur est survenue.", " est requis pour passer 2nd classe.", " ~ ^777777Annuler^000000", "Un niveau de base de ", " est requis pour devenir ", " ~ Devenir ^0055FF", "^000000 classe: ~ ^777777", "Revenir en arrière", "Annuler", "Vous êtes maintenant ", "un", "un", "Choisissez une Classe:", "ENDSCRIPT"; //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Reset Girl ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_ResetGirl$[0], "I am the Reset Girl,", "Reset ^0000FFStats^000000", //1 "Reset ^0000FFSkills^000000", "Reset ^0000FFBoth^000000", "How can I help you ?", "Sorry, you don't have enough money.", //5 "There you go !", "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_ResetGirl$[0], "Je suis la Reset Girl", "Reset les ^0000FFStatistiques^000000", "Reset les ^0000FFCompétences^000000", "Reset les ^0000FFDeux^000000", "Comment puis-je vous aider ?", "Je suis désolée, vous n'avez asser de Zeny.", "Allons-y !", "ENDSCRIPT"; //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ DonatorReward ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_Stylist$[0], " ~ Cloth color", " ~ Hairstyle", //1 " ~ Hair color", "This is style #", " ~ Next", " ~ Previous", //5 " ~ Jump to...", " ~ Revert to original", "Choose a style between 1 - ", "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_Stylist$[0], " ~ Couleur de vêtement", " ~ Coupe de cheveux", " ~ Couleur de cheveux", "C'est le style #", " ~ Prochain", " ~ Précédant", " ~ Aller à...", " ~ Revenir à l'original", "Selectionné un style entre 1 - ", "ENDSCRIPT"; //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ DonatorReward ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_Donator$[0] , "Well hello there ", "good sir!", //1 "young madam!", "How may I be assistance to you on this fine day?", "I wish to redeem items", "Who might you be ?", //5 "I am merely perusing the area", "Items Pending Redemption: ", "I'm terribly sorry, but you are carrying too much to accept ", "any more of ", "your rewards at this time.", //10 "Please come back later with fewer items.", "Thank you for your patronage ", "fine sir.", "ma'am.", "Please enjoy your stay on ", //15 "My records indicate that there are no rewards awaiting to be redeemed.", "My deepest apologies for the misunderstanding.", "I am here to allow for the redemption of rewards for donations to ", "Donations may be made to the server via the control panel.", "Very well then,", //20 "Good day to you.", "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_Donator$[0] , "Coucou ", "jeune homme!", "jeune demoiselle!", "Comment puis-je vous être utile?", "Je souhaite récuperer mes items", "Mais... Qui êtes vous ?", "Je me ballade simplement", "Items en attente: ", "Je suis désolé, mais vous porter trop d'objets pour accepter ", "plus de ", "vos récompenses maintenant.", "Revenez plus tard avec moins d'objets.", "Merci de votre soutien ", "m'sieur.", "m'dame.", "Profiter de votre séjour sur ", "Mes dossiers indiquent qu'il n'y a aucune récompense en attente.", "Désolé pour le malentendu.", "Je suis ici pour récompenser les généreuses donations.", "Les donations peuvent être faites via le contrôle panel.", "D'accord,", "Bonne journée à vous.", "ENDSCRIPT"; //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ GMSupport ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_GMSupport$[0], "[^FF0000GM's House^000000]", "In this area you will be able to contact an Admin.", //1 "Do you wan't to go to the Support map ?", "Yes", "No", "How can I help you ?", //5 "Request an Admin", "Exit", "^0000FFBusy^000000", "There is no GM online.", "You should post a request topic in the forum :", //10 "Input a request message", "^FF00FFRequest^00FF00", "The request has been sent to", "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_GMSupport$[0], "[^FF0000Département des GM's^000000]", "Dans cette demeure vous pouvez contacter un Admin.", "Voulez-vous aller sur la map Support ?", "Oui", "Non", "Comment puis-je vous aider ?", "Faire une requète", "Quitter", "^0000FFOccupé^000000", "Il n'y a pas d'Admin en ligne actuellement.", "Il est conseillé de poster votre requète sur le forum :", "Entrer votre requète en quelques mots", "^FF00FFRequète^00FF00", "La requète à été envoyée à", "ENDSCRIPT"; //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Warper ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_Warper$[0], "Last destination", "Welcome to", //1 "This waypoint is now unlocked for your account.", "How can I help you ?", "You already have your savepoint in this town.", "I can't help you.", //5 "Congratulations ! Your savepoint is now", "Have Fun !", "You already own every destinations.", "Price may vary depending on the player's money.", "Actually, the price is", //10 "Hello", "And you don't have enough money right know.", "See you later.", "What destination do you wanna buy ?", "You already own", //15 "Your choice is", "Where can I warp you ?", "Your last destination : ", "Save Position", "Buy a Destination", //20 "Exit", "Let's pay it !", "No", "You won ", //25 " ^FF0000CashShop^000000 points", "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_Warper$[0], "Derniere destination", "Bienvenue à", "Cette desintation est maintenant débloquée pour votre compte.", "Comment puis-je vous aidez ?", "Votre point de sauvegarde est déjà dans cette ville.", "Je ne peux vous aider.", "Felicitations ! Votre point de sauvegarde est maintenant", "A bientôt !", "Vous possedez déjà toutes les destinations.", "Le prix varie en fonction de l'argent total des joueurs.", "Actuellement, le prix est", "Bonjour", "Et vous n'avez pas asser d'argent.", "Revenez plus tard.", "Quelle destination voulez-vous acheter ?", "Vous possedez déjà", "Vous avez selectionné", "Ou puis-je vous téléporter ?", "Votre dernière destination : ", "Sauvegarder la Position", "Acheter une Destination", "Quitter", "J'achète !", "Non", "Vous avez gagné ", " points ^FF0000CashShop^000000", "ENDSCRIPT"; //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Healer ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_Healer$[0], "I can't help you today,", "Check back later.", // 1 "Next Heal in ", "Next Buff in ", "I can Heal you ", "And Buff you ", // 5 "Price : ", "How Can I help you ?", "You can't help me", "Okay, see you later.", "You don't have enough money.", // 10 "You are now Healed", "You are now Buffed", "^0000FFonce^000000 per ^0000FFday^000000", "^0000FFtwice^000000 per ^0000FFday^000000", "^0000FFonce^000000 every ^0000FF", // 15 "hours^000000", "hour^000000", "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_Healer$[0], "Je ne peux t'aider pour l'instant,", "Reviens plus tard.", "Prochain Heal dans ", "Prochain Buff dans ", "Je peux te Heal ", "Et te Buff ", "Prix : ", "Comment puis-je vous aider ?", "Tu ne peux m'aider", "Reviens plus tard.", "Vous n'avez pas asser d'argent.", "Vous êtes soigné", "Vous êtes buffé", "^0000FFUne fois^000000 par ^0000FFjour^000000", "^0000FFDeux fois^000000 par ^0000FFjour^000000", "^0000FFUne fois^000000 toute les ^0000FF", "heures^000000", "heures^000000", "ENDSCRIPT"; //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ BuildManager ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_BManager$[0], "You must reach level ^0000FF", "^000000 to use this.", // 1 " > Save Build", " > Load Build", " > Rename Build", " > Exit", // 5 "Hello, I am the Build Manager.", "How can I help you ?", "It costs ", " Zeny to save a Build.", "Not enough Zeny.", // 10 "Overwrite previous Build ?", " > Save new build: > Cancel", "Type a name for your build.", ") saved.", " Zeny to load a Build.", // 15 "No build info found.", ") loaded.", " Zeny to rename a Build.", "Type a new name for Build #", " renamed.", // 20 "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_BManager$[0], "Vous devez atteindre le niveau ^0000FF ", "^000000 pour utiliser cette fonctionnalité", " > Sauvagrder un Build", " > Charger un Build", " > Renommer un Build", " > Fermer", // 5 "Bonjour, je suis le Build Manager.", "Comment puis-je vous aider ?", "Il faut ", " Zeny pour sauvegarder un Build.", "Vous n'avez pas asser d'argent.", "Supprimer le Build éxistant ?", " > Sauvegarder le Build: > Quitter", "Entrer un nom pour votre Build.", ") sauvegarder.", " Zeny pour charger un Build.", "Les informations de ce Build n'ont pu être trouvées.", ") charger.", " Zeny pour renommer un Build.", "Entrer un nom pour le Build #", " renommé.", "ENDSCRIPT"; //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ BIND CM ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_BindCM$[0], "You don't have permission to use this command.", "Cards", //1. @rates "Rates can't be set.", "An error occured.", "You played ", //4. @played "Your language is now [English]", //5. @changelang "Server Uptime: ", //6. @uptime "Player Uptime: ", //7. @uptime "This Player isn't currently online", //8. @uptime " is currently vending [Online]", //9. @uptime " is currently vending [Offline]", //10. @uptime " is currently AFK [ChatRoom]", //11. @uptime "This command requires a parameter. (", //12. @scriptreset "Unknow parameter.", "Your variables are now reset. NPC: ", "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_BindCM$[0], "Vous n'avez pas la permission d'utiliser cette commande.", "Cartes", //1. @rates "Les rates ne peuvent etre modifiées.", "Une erreur est survenue.", "Vous avez joué ", //4. @played "Votre langage est maintenant [Francais]", //5. @changelang "Uptime du serveur: ", //6. @uptime "Uptime du joueur: ", //7. @uptime "Ce joueur n'est pas connecté actuellement", //8. @uptime " est actuellement en mode Vente [Online]", " est actuellement en mode Vente [Offline]", " est actuellement AFK [ChatRoom]", "Cette commande nécéssite un paramètre. (", //12. @scriptreset "Paramètre inconnu.", "Vos variables ont été réinitialisées. NPC: ", "ENDSCRIPT"; //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Fenrir Launcher ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_FenrirLauncher$[0], "My records indicate you already have received your prize.", "I don't talk to people who aren't atleast level ", // 1 "Oh! You are a real man now!", "I can give you some rewards.", "What to do ?", " > Rewards Me!: > What kind of Items?: > Nothing", //5 "Hurry up ! I'm leaving this town the 1st August.", "Looks like you are overweight, I can't give you these items.", "Enjoy these Items!", "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_FenrirLauncher$[0], "Mes dossiers indiquent vous avez recu votre lot il y a peu.", "Je ne parle pas aux aventuriers de cercle inferieur a ", "Oh! Je sens de la puissance en vous.", "Enfin... Asser de puissance pour être récompensé", "Alors, que faire ?", " > Recevoir mes récompenses: > Quels sont les objets?: > Rien du tout", "Depechez-vous ! J'ai rendez-vous ailleurs le 1er Aout.", "On dirait que vous etes deja trop chargé.", "Admirez ces objets !", "ENDSCRIPT"; //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ DailyMob ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// //~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~// setarray .Lang1_DailyMob$[0], "You killed enough ", "You killed ", "ENDSCRIPT"; setarray .Lang2_DailyMob$[0], "Vous avez tué assez de ", "Vous avez tué ", "ENDSCRIPT"; }